SV | Mozes nu en Aaron kwamen tot voor de tent der samenkomst. |
WLC | וַיָּבֹ֤א מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן אֶל־פְּנֵ֖י אֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃ |
Trans. | 17:8 wayyābōʾ mōšê wǝʾahărōn ʾel-pǝnê ʾōhel môʿēd |
AC | |
ASV | And Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting. |
BE | Then Moses and Aaron came to the front of the Tent of meeting. |
Darby | And Moses and Aaron went before the tent of meeting. |
ELB05 | Da gingen Mose und Aaron vor das Zelt der Zusammenkunft. |
LSG | Moïse et Aaron arrivèrent devant la tente d'assignation. |
Sch | Und Mose und Aaron gingen vor die Stiftshütte. |
Web | And Moses and Aaron came before the tabernacle of the congregation. |